GIORGIO CAVAZZANA

Nacido a Milán (Italia), soy Licenciado en Derecho por la Università degli Studi di Milano” (especialidad: Derecho Internacional y Comunitario y poseo el certificado de Diploma de Español como Lengua Extranjera del Instituto Cervantes, Proficiency in English as a Foreign Language de la Universidad de Cambridge y Diplôme d'Études en Langue Française del Centre Culturel Français. Puedes conocer más sobre mí accediendo a mi perfil en las siguientes plataformas profesionales LinkedIn, Proz.com y TranslatorsCafé.

CURRICULUM VITAE


Soy residente en España desde el año 2000, en el que empecé mi trayectoria como traductor profesional de español, inglés y francés a italiano, acumulando una considerable experiencia trabajando en colaboración con más de 140 clientes españoles y extranjeros. Pertenezco a las asociaciones profesionales Asetrad (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes) y Aptic (Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Catalunya).


Además de mi especialización, que es el Derecho y los Seguros, la Economía y las Finanzas, he colaborado además en proyectos relativos a otros sectores de actividades como Empresas: comercio electrónico, marketing y relaciones comerciales, manuales corporativos, manuales SAP. Agricultura, pesca y alimentación. Arte y cultura. Industria: sector químico, automovilístico y ferroviario. Manuales técnicos e informáticos. Moda y textil, cosmética. Turismo hostelería y hospitalidad.

 

Mi anterior carrera profesional en Italia se desarrolló durante más de 6 años en empresas de ámbito internacional, tanto privadas (CO.R.I.S. Italia S.r.l. - Grupo CO.R.I.S. International) como públicas (U.C.I. (Oficina Central Italiana de Seguros de Vehículos de Motor En Circulación Internacional y Carta Verde), en el Departamento Legal con funciones de representación de compañías de seguros extranjera, tramitación de expedientes de daños materiales y lesiones físicas de siniestros de automóviles en circulación internacional; seguimiento de juicios civiles, interlocutor con bufetes de abogados, oficinas centrales europeas y compañías de seguros de los otros países integrantes del sistema de la Carta Verde, la Convention Type Inter-bureaux y la C.M.G. (Convention Multilateral de Garantie).

 

Durante la Universidad, compaginé mis estudios trabajando también para la empresa ANTARES SAS (Sociedad de servicios) a la organización de espectáculos, conciertos, acontecimientos culturales y deportivos, dedicándome finalmente como corresponsable de dicha empresa a la organización y ejecución de los servicios generales de públicas relaciones, control y hospitalidad del Paddock en ocasión del Gran Premio de Fórmula 1 y de todos los otros acontecimientos deportivos internacionales del sector del motor en el Circuito Internacional de Monza (Italia).


Share by: