Revisión y edición de textos generados con I.A. y motores de traducción automática - a partir de 0,03 euros/palabra
Posedición, revisión y Control de Calidad Lingüístico de los documentos generados por motores de traducción automática y la IA en el ámbito legal, corporativo y financiero desde tres idiomas claves (Español, Inglés, Francés) al italiano, asegurando la precisión y consistencia de la terminología específica para el público objetivo.
Los motores de traducción automática y la IA son herramientas valiosas, pero este tipo de documentos siempre deben ser revisados y revisados para garantizar la precisión lingüística y la comprensión contextual que son esenciales en los campos legales y financieros, preservando la confidencialidad sobre datos personales y financieros sensibles.
Hay que tener en cuenta que los documentos generados con IA/traducción automática sin revisión humana están causando pérdidas económicas a las empresas y problemas de protección de datos. Cada vez es más habitual recibir documentos realizadas por IA/traducción automática que deben corregirse, lo que aumenta la carga de trabajo de los empleados y afecta a su productividad.
Esta tarea consiste en revisar y perfeccionar las traducciones generadas por máquinas e IA para controlar que reflejen con precisión la terminología técnica y la jerga específica de cada campo, preservando la confidencialidad, la protección de datos personales sensibles y la privacidad.
- Revisión de traducciones generadas con I.A. y motores de traducción automática
- Control de Calidad Lingüístico y de la coherencia terminológica mediante herramientas de Traducción Asistida por Ordenador (TAO)
- Protección y anonimización de datos personales y financieros sensibles



